Владимир (atrey) wrote,
Владимир
atrey

Categories:

"Свой", "свобода", "повитуха"-что в этих словах общего?

Праязыковой корень "св"-"в"-"вит" характеризует принадлежность говорящему.
Татьяна Леонидовна Миронова-"Язык живой и мертвый"
академик Трубачев:"свой"="родной"
"Сво-бода" = "жить по своему".
"Свое" - родное,подходяшее именно для меня.
"свой хлеб сытнее"
"свой уголок всего краше"
"свой сухарь дороже чужих пирогов"

Земля предков
"Вернуться восвояси"-вернуться на землю предков, на Родину
"Сво-бода", в этом слове корень-"свой", т.е. свобода-это = "поступать по-своему"

"Сам свой"(принадлежишь себе)
"Сам не свой"(не принадлежишь себе)
Только "своё" говорит русскому о свободе "Своя рука-владыка"

 Почему же мы свое родное русское слово "свобода" сначала забыли, а потом восприняли как что-то чужое, западное, транснациональное?
Когда по-русски "быть сво-бодным" как раз и значит быть патриотом "сво-его Отечтества"?

И наконец-гнездо слов через "свою Родину" связанных с рождением-тоже с тем же корнем:
из них сохранилось немного, например слово "повитуха"-"женщина принимающая роды".
Может кто-то подскажет ещё слова с таким корнем близкие по значению к рождению.
В славянских языках слов с корнем "вит" больше, "вит"=жизнь, но именно "своя жизнь".
Итальянское слово vita по видимому от того же праязыкового корня.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments