?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Державин

 

 

Это кажется праздничная увертюра Глинки (или всеже Чайковский?)  такая – торжественная музыка, которую раньше (да и сейчас иногда) передавали по праздникам. Или  это польский танец?

Причем эта  радостная торжественность не относится к какой-то революционной или наоборот православной или монархической идеологии.

 

Только сейчас подумал, что скорей всего она написана на текст Державина:

«Гром победы раздавайся, взвеселися храбрый Росс»!

Ппаммм – пппара-ам-пам,

Пппамм -- пара-а-а-м –пппам,…

Пппам - пппара-а-ам-пам,

Ппам-пам-паммм!

(Или Державин написал на мелодию польского танца?

 может в этом секрет нынешнего забвения.)

 

…Русскоязычный Ворд Оффис  сразу же подчеркнул мне в державинском стихе слово «взвеселися», как «неправильное».

 

Вот так мы и забыли свой 18 век.

По сравнению с позднейшим Пушкиным, стих Державина твердый, это благодаря сдвоенным согласным.

Стих Пушкина кажется  в сравнении с этим державинским - мягким, чуть ли не женственным.

 

 «Гром победы раздавайся, взвеселися храбрый Росс»!

Гр – мп – бд –зд – взв –хр – бр - рс !

А вот ещё «взв» (:-) :

«взвейтесь кострами синие ночи, - мы пионеры, дети рабочих!»

И наконец: «Дыр бул щир, убещур!»- в этом ведь тоже что-то державинское(:-)

Спустя век поэтический русский язык настолько размягчился, что стала ясна необходимость его искусственного утвердения футуристами - Бурлюком и Маяковским.

 

Неправда ли, поразительное сочетание - в 18 веке у государственных мужей напудренные парики и косы, а стих мужественный и твердый. 2 половина 18 века у нас ознаменована женским правлением, - и, может быть, поэтому такой необычный для последующих времен «перекос» в поэзии в совсем иную, твердую сторону.

 

 Правление было женское, с естественной женской любовью ко всему мужскому, вот и Держава стояла как скала.

А во 2 половине 19 века правление было мужское, были такие мощные мужики как Александр 3, Столыпин, а вот ничего так и не смогли сделать, чтобы страна не развалилась.

 

Мы сейчас почти полностью забыли свой 18 век,

как сам Державин и предсказывал в своем стихотворении «Река времен».

 

Этому, в частности, способствовало и РАЗОБЩЕНИЕ  текста «Гром победы» от его МУЗЫКИ.

Музыку эту мы слышим по праздникам отдельно от текста, а текст вообще не слышим даже «внутренним ухом», а только читаем в учебнике литературы.

Но печатные строчки молчат: читать сейчас вообще всем лень (даже есть сборники аудио-дисков которые так и названы,- «Читать лень»).

 А даже если и прочтем, то русскоязычный Ворд подчеркнет нам половину слов Державина как «неправильные».

 

Мы бродим среди дворцов Павловска и Царского села как неродные, и те люди, те  поколения, создававшие это всё великолепие, нам чужие.

 

А не потому ли мы так и не можем ничего путного создать на Государственном уровне?

 

«Государство».

 Это же «державинское», неправильное с очки зрения Ворда  слово!

«Гс - др - ст»!

Твердый стих Державина!

 

 

Comments

( 1 comment — Leave a comment )
zamost
Jan. 6th, 2008 10:21 am (UTC)
Стихи Державина, музыка Осипа Козловского - помните, мы вспоминали об Измаильском празднике в Таврическом дворце, так это там впервые прозвучало. Ещё вот Державин вспоминается:
В те дни, как всюду скороходом
Пред русским ты бежишь народом
И лавры рвешь ему зимой,
Стамбулу бороду ерошишь,
На Тавре едешь чехардой;
Задать Стокгольму перцу хочешь,
Берлину фабришь ты усы;
А Темзу в фижмы наряжаешь,
Хохол Варшаве раздуваешь,
Коптишь голландцам колбасы.

( 1 comment — Leave a comment )

Profile

русь
atrey
Владимир
Website

Latest Month

August 2014
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel